segunda-feira, 14 de dezembro de 2009

Onde está o erro?

Num cursinho de quatro semanas de Português para Concurso no ano passado, a nossa professora deixou para descobrirmos o erro que estaria instalado num pequeno texto.
O texto é o seguinte:
"E aquelas irmãs viviam todas na mesma vila, visitavam-se todos os dias, trocavam receitas e xícaras de açúcar. Muitas vezes discutiam por causa do barulho: moravam em casas germinadas, de paredes muito finas. Mas eram felizes daquele jeito".
Depois de analisarmos com muita atenção, descobrimos.
É um desafio muito interessante; acho que vão gostar.
Pergunto, então, para vocês:
Onde está o erro?
Vocês seriam capazes de descobrir?
Espero que consigam acertar...
Logo, logo, darei a resposta!

(Imagem:

11 comentários:

  1. Reprovado kakaka Não descobri.
    Abraços forte

    ResponderExcluir
  2. Saber de fato não sei, mas se fosse para chutar, chutaria na utilização incorreta dos dois pontos ":".

    quando sai a resposta afinal?

    Abraços

    ResponderExcluir
  3. Casas germinadas - o correto é casas geminadas.
    Beijos
    Bel

    ResponderExcluir
  4. Olá!
    Muito legal o desafio.
    Fiz os meus cálculos e vi que em nenhum outro lugar há uma má construção senão em "moravam em casas germinadas, DE paredes muito finas".

    O erro é que a oração "de paredes muito finas" é subordinada à "moravam em casas germinadas" e, assim, deveria haver nela algum termo que textualmente remetesse à oração principal, mas não há.

    assim, o erro seria resolvido da seguinte forma:

    "moravam em casas germinadas, cujas paredes eram muito finas"

    ResponderExcluir
  5. No contesto escreve-se "geminadas",
    não 'germinadas'.

    ResponderExcluir
  6. Germinada ... ????

    Deve ser uma casa que nasceu a partir de uma semente, que germinou e surgiu uma casa que foi crescendo, crescendo....

    hehehehehehehehehehehehehehehe

    Mas se você quis dizer GEMINADA, é um tipo de residência simétrica que compartilha parte da estrutura e telhado com outra.

    Tem o mesmo arranjo interno, mas é invertida, como num espelho.

    Portanto .....

    Casas GEMINADAS e JAMAIS ... !!!!

    GERMINADAS .. !!

    É ISSO AÍ

    Abraços

    Luiz Gnz

    ResponderExcluir
  7. BELRUIZ:

    Voce acertou ..... !!!!!

    Casas GERMINADAS ... ???

    É como diz o PADRE QUEVEDO ......

    NÓ ÉQUICISTE ... !!!!

    Abraços

    Luiz Gnz

    ResponderExcluir
  8. Primeiramente, o meu muitíssimo obrigada pela participaçao de vocês nesse post, com respostas bem objetivas!
    Fico satisfeita q o nosso idioma ainda é amado e reverenciado e q todos, de alguma forma, se preocupam c/ o bom da língua-mãe.
    Sou apaixonada pela Língua Portuguesa e sou incansável na busca de infinita de melhor adequá-la ao uso corrente.
    Mais uma vez, o meu obrigada a todos!
    Abraços,
    Mary.

    ResponderExcluir
  9. Vamos lá, gente, o momento da resposta:
    O erro está no uso indevido do termo "germinadas" que, no caso do texto, não tem lógica já que significa "brotadas" (casas não brotam!).
    A palavra correta é "geminadas", cuja significação é:
    adj. Duplicadas, dobradas, simétricas: consoantes geminadas. // Colunas, janelas geminadas, dispostas duas a duas sem estarem em contato. // Casas geminadas, casas de paredes-meias, construídas duas a duas, geralmente com as mesmas divisões, mas invertidas.
    Daí que faz sentido o uso de "gêmeos" para irmãos iguais...
    Tudo bem, pessoal?
    Parabéns à Bel por ter sido a primeira a responder corretamente!
    Mas os meus parabéns são extensivos a todos,pela participação tão concisa e edificante!
    Um grande abraço a todos!

    ResponderExcluir
  10. Interessante
    Vou utilizálo no meu próximo encontro de Formação continuada

    ResponderExcluir